今天分享的這首歌曲是NBA2K10與NBA2KOL的主題音樂(lè)《one day》,它是由歌手Matisyahu演唱的一首歌曲,收錄于2010年發(fā)行的《One day》專輯中。
這首歌主題為歌頌愛(ài)與和平,曲調(diào)十分治愈、且氣勢(shì)恢宏,又讓人感覺(jué)飽經(jīng)滄桑。就如每個(gè)巴密的膜巴生涯。歌曲歌詞也是昂揚(yáng)上進(jìn),給人充滿正氣的感覺(jué)。
3000人,來(lái)自以色列各個(gè)地方,大家齊聚海法,僅僅排練一個(gè)小時(shí)后,用希伯來(lái)語(yǔ)、英文和阿拉伯語(yǔ)唱這首歌One day,期待著和平的最終實(shí)現(xiàn)。生活中每一個(gè)微笑,每一件微小的事情,每一份微小的努力,每一絲寬容,都改變著我們,而我們的改變正改變著這整個(gè)世界。

Matisyahu(希伯來(lái)語(yǔ)意為“上帝的禮物”)原名Matthew Paul Miller,猶太裔美國(guó)人,主要鉆研雷鬼樂(lè),2006年被美國(guó)公告牌評(píng)為“頂級(jí)雷鬼歌手”。2010年的《one day》曾為圣杯之役,2010世界杯足球賽全球唯一官方指定專輯。作為一首反戰(zhàn)歌曲,Matisyahu把那種人們期盼和平,珍視和平的美好愿景毫無(wú)保留的展現(xiàn)出來(lái),喚醒了人們對(duì)于戰(zhàn)爭(zhēng)與沖突的反思,并多次被選作公益歌曲,無(wú)數(shù)觀眾在聽(tīng)了這首歌曲后潸然淚下。
2004年,Matisyahu的首張專輯“ Shake Off the Dust”出現(xiàn)時(shí),收到了廣泛的關(guān)注。
除了因混合猶太風(fēng)格和雷鬼以及搖滾的音樂(lè)而出名之外,Matisyahu最被人知曉是因?yàn)樗且粋€(gè)猶太教哈西德團(tuán)體加巴德-盧巴維特奇的成員之一。因此,Matisyahu由于穿著傳統(tǒng)的哈西德派猶太人服裝和不在安息日演出而備受矚目。
不同尋常的裝束,劍走偏鋒的音樂(lè)風(fēng)格,曾一度使人以為他是為了博人眼球,但他是個(gè)嚴(yán)肅的人,終于以其獨(dú)特的旋律和動(dòng)人的演唱,打動(dòng)了觀眾的心,并受到了搖滾和雷鬼樂(lè)界的一致好評(píng)。最近,他更被Billbroard評(píng)為“頂級(jí)雷鬼樂(lè)手”。
當(dāng)然,種種大膽多元的嘗試,也常常引起非議,面對(duì)這些質(zhì)疑的聲音,Matisyahu并未動(dòng)搖,而是堅(jiān)持用自己的方式把他對(duì)于這個(gè)世界的看法及思考,用他那略帶沙啞而厚重的聲線娓娓道來(lái),創(chuàng)造出一種全新的,富有意蘊(yùn)的精神表達(dá)。
one day
(Matisyahu演唱歌曲)
sometimes I lay
有時(shí)候我躺著
under the moon
(躺)在月光下
and thank God I'm breathing
感謝上帝讓我還繼續(xù)呼吸著
then I pray
然后我祈禱
don't take me soon
別這么快把我?guī)ё?/div>
cause i'm here for a reason
因?yàn)槲伊粼谶@是有原因的
sometimes in my tears I drown
有時(shí)候,我沉溺在我的眼淚中
but I never let it get me down
但是我從不被此擊垮
so when negativity surrounds
所以每當(dāng)被消極的情緒包圍著
I know some day it'll all turn around
我知道,總有一天,一切都會(huì)好轉(zhuǎn)
because因?yàn)?/div>
all my live I've been waiting for
我這一生所等待的
I've been praying for
我一直為之祈禱的
for the people to say
為了讓人們說(shuō)
that we dont wanna fight no more
我們不想再打仗
there'll be no more wars
再也沒(méi)有戰(zhàn)爭(zhēng)了
and our children will play
我們的孩子將開(kāi)始玩耍
one day 有一天
it's not about
不再是關(guān)于
win or lose
贏或輸
we all lose
我們都輸了
when they feed on the souls of the innocent
當(dāng)他們以無(wú)辜的靈魂為食
blood drenched pavement
鮮血淋濕道路
keep on moving though the waters stay raging
繼續(xù)前進(jìn) 穿過(guò)水流 保持憤怒
in this maze you can lose your way (your way)
在這個(gè)迷宮里你會(huì)迷路(你的路)
it might drive you crazy but dont let it faze you no way (no way)
它也許會(huì)讓你發(fā)瘋 但是別讓它嚇得你無(wú)路可走(無(wú)路可走)
sometimes in my tears I drown
有時(shí)候,我沉溺在我的眼淚中
but I never let it get me down
但是我從不被此擊垮
so when negativity surrounds
所以每當(dāng)被消極的情緒包圍著
I know some day it'll all turn around
我知道,總有一天,一切都會(huì)好轉(zhuǎn)
.......